朋友家請吃春捲,酒過三巡. 菜過五味後……
「來, 你看這是什麼?」朋友拿它出來問我。
「嘿,相思豆」我說。
「相思豆?」
「對, 相思豆。」
「好, 那這個咧?」朋友又拿出一顆心形的紅豆問。
「咦?好像也是相思豆。」
我講得有點心虛, 朋友笑了。
「那這個呢?」
「哼, 這麼簡單的東西也要問,這是花生……」
「好啦,別丟白眼,自從王維為之寫了《相思》後,紅豆誰人不知?」
「紅豆生南國,春來買兩斤,願君多採擷,此物最好吃。」
「哦,是嗎?我認為是王菲唱的《紅豆》才讓她名揚四海的。」
「有時候,有時候,寧願選擇留戀不放手,等到風景都看透,也許你會陪我看細水長流。」
「還沒為你把紅豆,熬成纏綿的傷口……」
朋友唱到忘我,眼睛眯起來呈陶醉狀。
「救狼哦~拜託你別再唱啦, 《紅豆》從你嘴裏唱出來像大悲咒一樣……」
「說正經的, 到底哪個才是相思豆啊?」
朋友博學多聞,又不計較我剛才的冒犯(雖然是實話),他開始解釋:
1. 包在殼裏紅黑相間的叫「雞母珠」, 俗稱「相思子」,其葉可製茶, 但因種子含毒, 切不可誤食. 鑽洞或壓碎。
2. 心形紅通通的是「孔雀豆」, 她才是「相思豆」本尊,但相思豆的母樹不叫相思樹, 叫孔雀樹,相思樹另有其木, 其籽卻不是紅色。
這時, 朋友指著我的鼻子:「莎子啊,你剛才說錯了一件事, 而且大錯特錯……」
「哪裏錯了?」
「王維“紅豆生南國”裏說的“紅豆”並不是我們常吃的這種紅豆。」
「不是? 」
「當然不是,他詩中的“紅豆”其實是“孔雀豆”,你看, 孔雀豆比紅豆“紅”多了,亮晶晶的多討喜,除非你想吃紅豆餅或喝紅豆湯,不然紅豆和相思一點關係也沒有,只是孔雀豆有毒, 別說春來吃兩斤, 吃二顆就能讓你哇哇叫……」
「原來如此,所以王菲那首紅豆和我一樣搞錯對象了。 」
「那你知不知道紅豆的由來?」換我問了。
「紅豆,怎麼來?」朋友一臉茫然, 顯然沒想過這個問題。
「紅豆是綠豆變的。」我說。
「亂講。」朋友不信。
「是真的,你不知道嗎?」我不可置信地看著他。
「不……不知道」朋友動搖了。
「有一天,綠豆不小心從樓上掉下來,就變成紅豆。」
「為什麼?」
「因為綠豆流血了。」
(他不理我了)
「好啦,別生氣了,送我兩顆孔雀豆吧,免得我忘了你這位很好‘騙的’老朋友。」
「去你的,你最好忘了,免得我又被騙。」
我們就在大笑聲中道別。
附原文链接:https://qwb612.pixnet.net/blog/post/291581036